Eng

Записи по темі: Української, іноземних мов та перекладу

Розвиток академічного співробітництва

03 жовтня 2025 р. у межах розвитку академічного співробітництва кафедри управління персоналом, економіки праці та економічної теорії і української, іноземних мов та перекладу долучилися до проєкту віртуального обміну – 2025: «Спільні шляхи досягнення Цілей розвитку та штучного інтелекту» за ініціативою  Політехнічного університету Валенсії (Іспанія) – координатор команди дидактичних інновацій iPLUS (UVP) Оксана ПОЛЯКОВА-НЕСТЕРЕНКО. У межах […]

Міжнародний день перекладача в ПУЕТ

30 вересня традиційно відзначають Міжнародний день перекладача. Із метою популяризації професії перекладача в Полтавському університеті економіки і торгівлі за ініціативи кафедри ділової іноземної мови був організований майстер-клас «Перекладацька майстерня» для студентів університету спеціальності “Філологія” та учнів 10-Б класу філологічного профілю Ліцею № 26 «Шевченківський» Полтавської міської ради, які разом з учителями іноземних мов Оленою Кириченко […]

Міжнародна академічна мобільність

Програма Erasmus+ відкриває безліч можливостей для тих, хто мріє навчатися за кордоном, удосконалювати іноземні мови та познайомитися зі студентами з усього світу. Черниш Іван, студент ІІ курсу спеціальності «Філологія» (спеціалізація «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська»), який зараз навчається в Університеті у м. Ломжа (Польща), ділиться своїм досвідом: «Завдяки програмі Erasmus+  у […]

«Дивовижний друг. Книга 2. У Долині Вовків» у  перекладі викладача кафедри української, іноземних мов та перекладу Анни Савченко

В українському видавництві «BookChef», що спеціалізується на перекладі й виданні світових бестселерів, вийшла книжка Олівера Шерца, німецького письменника, актора та режисера, який здобув славу завдяки своїм яскравим і душевним дитячим книгам, «Дивовижний друг. Книга 2. У Долині Вовків» у перекладі викладачки кафедри української, іноземних мов та перекладу Полтавського університету економіки і торгівлі Анни Вікторівни Савченко. […]

Актуальність та потреба висококваліфікованих фахівців у галузі перекладу

У системі професійної підготовки майбутніх перекладачів практика виконує роль сполучної ланки між дисциплінами, які вивчаються у вищому навчальному закладі та самостійною професійною діяльністю. Практична підготовка здобувачів вищої освіти є формою організації освітнього процесу та обов’язковою складовою навчального процесу зі спеціальності «Філологія», спеціалізація «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська» за бакалаврською програмою підготовки, […]

Вітаємо Серікову Тамару з перемогою в ІІІ (обласному) етапі XV Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка

У ІІІ (обласному) етапі XV Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, який проходив онлайн, узяли участь 160 представників учнівської і студентської молоді Полтавської області. Мета конкурсу – вшанування творчої спадщини Великого Кобзаря, виявлення творчих здібностей, стимулювання до вивчення української мови й літератури. Учасники конкурсу писали твори на різні теми, пов’язані з […]

Перекладацька агенція ПУЕТ продовжує роботу в онлайн режимі

24 січня 2025р. перекладацька агенція кафедри української, іноземних мов та перекладу Полтавського університету економіки і торгівлі продовжила свою роботу в онлайн режимі. Студенти-філологи мали змогу практикувати двосторонній переклад на базі перекладацької агенції. Студенти груп Філ б-11, Філ б-21, Філ б-31 взяли активну участь у засіданні, де здійснювали послідовний двосторонній переклад доповідей на тему “Gender stereotypes” […]

ЗАХИСТ КВАЛІФІКАЦІЙНИХ РОБІТ спеціальності 035 Філологія

 22–23 січня 2025 року відбувся онлайн-захист кваліфікаційних робіт здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти спеціальності 035 Філологія спеціалізація 035.04 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, освітня програма «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська» (заочна й денна форми навчання). Для проведення захисту організовано комісію у складі голови й екзаменаторів. Голова […]

Виробнича практика на базі перекладацької агенції

Полтавський університет економіки і торгівлі надає можливість здобувачам вищої освіти спеціальності 035 Філологія спеціалізація 035.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська проходити виробничу практику в Студентській перекладацькій агенції «COT» (Cooperation of Translators), що діє на базі кафедри української, іноземних мов та перекладу. Виробнича практика передбачає поглиблення й закріплення теоретичних знань та формування […]

Атестаційний екзамен з німецької мови

16-17 січня 2025 року проведено атестаційний екзамен з німецької мови для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти спеціальності 035 Філологія освітньої програми «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська» (денної та заочної форми навчання). Склад екзаменаційної комісії: голова – Костенко В. Г., к. філол. н., доцент, доцент кафедри іноземних мов з латинською мовою […]